"Dice che sara' il mio cavaliere senza macchia e senza paura.
"He says he'll be my knight in shining armor.
Il cavaliere senza macchia alla riscossa!
The gallant knight to the rescue.
Glorioso cavaliere, senza il tuo valore ora non sarebbe qui a ringraziarti e salutarti, con tutte le sue genti Brancaleone da Norcia, padrone e signore di Aurocastro.
Glorious Gentleman, without you, I won't be here now to thank you... and shaking your hands and all your men. Brancaleone da Norcia. Master and owner of Aurocastro.
Sono state prese dal cavaliere senza testa e riportate all'inferno.
Taken. Taken by the Headless Horseman. Taken back to hell.
I Cercate il cavaliere senza testa inondato di sangue?
You seek the warrior bathed in blood, the Headless Horseman.
E che ne sarebbe di un cavaliere senza il suo nobile destriero?
And where would a brave knight be without his noble steed. I hope you heard that.
Lo sa, un attimo prima mi sta fissando, e l'attimo dopo il cavaliere senza testa sta guidando la sua macchina.
The next, I look back, and the Headless Horseman is driving his cngt.
Cosa ti ha fatto tornare, cavaliere senza macchia?
What brought you back, knight in shining armour?
Ma non so... in qualche punto, la stampa... la stampa ha smesso di essere il cavaliere senza macchia ed e' diventata il drago.
But I don't know, somewhere along the line, the press... The press stopped being the white knight, and started being the dragon.
Il nostro paladino, un cavaliere senza macchia.
Nothing less than a knight shining.
A volte una regina deve scegliere... un castello con un cavaliere senza macchia o una missione con un principe oscuro.
Sometimes a queen has to make a chak-- A castle with a white knight or a quest with a dark prince.
Cursed Fates: Il cavaliere senza testa Edizione Speciale
Cursed Fates: The Headless Horseman Collector's Edition Game Free Download
Potenziamenti: Il cavaliere senza testa | The Settlers Online Guides X
Buffs: Golden Ribbon | The Settlers Online Guides X
Cursed Fates: Il cavaliere senza testa
Cursed Fates: The Headless Horseman Game Free Download
Io lo chiamo "il cavaliere senza testa".
I call it a "headless horseman."
Quindi sei qui per essere il suo cavaliere senza macchia.
So you're here to be her knight in shining armor.
Arthur dice che non può essere un cavaliere senza spada, ma tutti guardano come Galahad rimuove con facilità la spada nel lago.
Arthur says that he can’t be a knight without a sword, but they all watch as Galahad removes the sword in the lake with ease.
È il mio cavaliere senza macchia e senza paura.
It's my knight in shining armor.
A prescindere dal suo scopo, se l'informazione che ci ha dato riguardo J Street è corretta, potrebbe essere proprio ciò che ci serve per fermare il Cavaliere senza testa.
Regardless of his motive, if the information he gave on J Street is correct, it may be exactly what we need to stop the Horseman.
O quello, o il Cavaliere senza testa aveva più LSD... che sangue nelle vene.
Either that, or the headless horseman had some serious LSD galloping in his bloodstream.
Il Cavaliere senza testa possiede già uno di questi totem, vero?
The Headless Horseman already has one of these totems, right?
Da Dreyfuss non c'era il Cavaliere senza Testa ma c'era la sua ascia.
Dreyfuss doesn't have Headless with him yet, but he does have his ax.
Voleva liberare Abraham van Brunt dal Cavaliere senza testa, ma morì prima di poterci solo provare.
Yes. She wanted to release Abraham van Brunt from the Headless Horseman, but she died before she could try.
Quindi non ricorda nulla di quello che e' successo dopo quel momento, nessuna spiegazione logica per cui lei creda che ci sia un... Cavaliere senza testa che se ne va in giro per Sleepy Hollow.
So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow.
Che l'assassino che ha visto era un Cavaliere senza testa.
That the killer you saw was a headless horseman.
Pensate che solo perche' in giro si parla di un Cavaliere senza testa che gira per la citta', sia solo un gran bello scherzo?
And you think, just because you heard a rumor about a headless horseman running around town, it's all a big joke?
Per caso e' il Cavaliere senza Testa?
Would that be the Headless Horseman?
Significa che non possiamo fare del male al Cavaliere senza farne anche a Crane.
It means that we cannot hurt the Horseman without hurting Crane.
Come puo' parlare, un Cavaliere senza testa?
How can a headless horseman say anything?
Fatto quello, il mio cavaliere senza macchia mi traino' su un terreno piu' stabile.
'With that done, my fellow knight of the road towed me 'back to firmer ground.'
Vera, ammiro il tuo spirito ma non possiamo trovare il prossimo Cavaliere senza le visioni di Joshua.
Vera, I admire your spirit, but we cannot find the next Horseman without Joshua's vision.
Con Moloch sconfitto, sei un Cavaliere senza Apocalisse.
With Moloch gone, you are a horseman without an apocalypse.
Non con il Cavaliere Senza Testa, un angelo furioso e due demoni liberi di vagare.
Not with the Headless Horseman, an angry angel and two demons on the loose.
Un cavaliere senza macchia e senza paura, eh?
Blind faith and a cause, huh?
Di me ha scritto che ho la sindrome del cavaliere senza macchia, per via di mio padre che era alcolizzato e ci maltrattava.
Hey, he wrote that I got white knight syndrome because of my physically abusive, alcoholic father.
Wow, sei il mio cavaliere senza macchia e senza paura.
Wow, you are my knight in shining armor.
Sta dicendo che e' un cavaliere senza macchia e senza paura di professione.
So you're saying, he's a professional knight in shining armor.
Hai colto l'occasione per essere il suo unico salvatore, il suo cavaliere senza macchia e senza paura.
But you saw the chance to be her only savior, her knight in shining armor.
Voglio dire, davvero, un cavaliere senza testa?
Seriously? I mean, a headless horseman? Come on.
Aveva una relazione con il cavaliere senza testa?
She was having an affair with the headless horseman?
Gli studenti potranno approfittare della lettura della caratterizzazione di Ichabod Crane e delle origini del leggendario incontro con il cavaliere senza testa.
Students will enjoy reading the characterization of Ichabod Crane and the origins of his legendary encounter with the Headless Horseman.
Il locale preferito è il racconto del Cavaliere senza testa, il fantasma di un mercenario dell'Assia che ha perso la testa.
A local favorite is the tale of the Headless Horseman, the ghost of a Hessian mercenary who lost his head.
1.6846830844879s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?